一凡女性网,您的美丽生活好帮手

求暗藏有我喜欢你或我很爱你的诗词

发布时间:2019-07-12 05:07:23投稿人 : 一方旅行网_行走在路上的奇闻异事围观 :0次

这个版本有点旧了

众人皆醒 我 独醉,

心有灵犀 最 珍贵。

邂逅真情 爱 不悔,

今生只为 你 流泪。

以前胡乱写的 ,用了两个典故 花儿爱上忘情草

和木石前盟 可以的话参考下 我个人认为自己写东西送给对方最有诚意 不是吗

《依殇》——

忘 事忘非不缠绵,

情 痴情颠有谁怜。

草 木虽有真心在,

好 梦难留木石盟。

想 念如潮泪如水,

念 如潮泪如水人。

花 落谁伴红颜老,

儿 孙依旧伊人容。

再送首你参考吧 这个应该也合适的 老是喜欢你啊 爱你的 放里面太俗 不是?

浪淘沙(思念) 雨后桃花甚娇,醉颜红,无奈一朝别后再难逄;魂梦枕,心亦 冷,几时好?可怜无缘天荒与地老!

求一个暗示你喜欢别人的诗词。

1、玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

出自唐代温庭筠的《南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词》

一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。(胜曲尘 一作:蒙曲尘)

合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。

井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

译文

一袭深红色的长裙日子久了便蒙上了淡黄色,自古以来旧的东西就比不得新的东西讨人喜欢。

你我原本应该像合欢核桃一样坚贞不移,哪里想到你的心里原来已经有了别人,让我对你终究有了恨意。

2、取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

出自唐代元稹的《离思五首·其四》

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

译文

曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;除了巫山,别处的云便不称其为云。

仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。

3、若是前生未有缘,待重结、来生愿。

出自宋代乐婉的《卜算子·答施》

相思似海深,旧事如天远。泪滴千千万万行,更使人、愁肠断。

要见无因见,拚了终难拚。若是前生未有缘,待重结、来生愿。

译文

离别之后痛苦的相思如沧海一样深而无际,让自己备受煎熬,美好的往事就像天上的云一样,远不可即。想把握住这将别的时刻,流尽了千千万万行的眼泪,也留不住远行的恋人,让我愁肠寸断。

我想与恋人相见却又无法相见,想要结束这段爱情却终究舍弃不了。你我如果是前生没有缘分,那么就等待来生,再结为夫妻。

4、日日思君不见君,共饮长江水。

出自宋代李之仪的《卜算子·我住长江头》

我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。

此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。

译文

我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,你和我啊...同饮一江绿水,两情相爱相知。

悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。

5、千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉。

出自宋代辛弃疾的《摸鱼儿·更能消几番风雨》

淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。

更能消、几番风雨,匆匆春又归去。惜春长怕花开早,何况落红无数。春且住,见说道、天涯芳草无归路。怨春不语。算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮长门事,准拟佳期又误。蛾眉曾有人妒。千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉?君莫舞,君不见、玉环飞燕皆尘土!闲愁最苦!休去倚危栏,斜阳正在,烟柳断肠处。

译文

还经得起几回风雨,春天又将匆匆归去。爱惜春天我常怕花开得过早,何况此时已落红无数。春天啊,请暂且留步,难道没听说,连天的芳草已阻断你的归路?真让人恨啊春天就这样默默无语,看来殷勤多情的,只有雕梁画栋间的蛛网,为留住春天整天沾染飞絮。

长门宫阿娇盼望重被召幸,约定了佳期却一再延误。都只因太美丽有人嫉妒。纵然用千金买了司马相如的名赋,这一份脉脉深情又向谁去倾诉?奉劝你们不要得意忘形,难道你们没看见,红极一时的玉环、飞燕都化作了尘土。闲愁折磨人最苦。不要去登楼凭栏眺望,一轮就要沉落的夕阳正在那,令人断肠的烟柳迷蒙之处。

用 我喜欢你 作一首诗

我伴伊人比翼飞

喜见张灯结彩美

欢恋娇娃卿丽妃

你为红颜淡扫眉

一丝情意心头围

生艳容颜琳琅佩

一位谦谦君子陪

世间真爱大可为

用我喜欢你做一首诗

我今所得亦已多,

喜过悲来情不任。

欢宴瑶台镐京集,

你等何须读典坟。

我今所得亦已多,

喜得与子长夜语。

欢娱未足燕寇至,

你落平沙翔林意。

我爱夏日长,

喜气流云物。

欢宴接群臣,

你若不嫌弃。

我始为奴仆,

喜传上都封。

欢与道路长,

你若不信爱。

藏头诗!

我喜欢你,可你不知道,有这样的诗词吗

很多的

我本将心向明月,奈何明月照沟渠

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知 这句更好,完全符合你的要求

落花已作风前舞,流水依旧只东去

美葵一意只朝日,蓠下莴心尽败颓

“我喜欢你不仅因为你的样子”是里尔克的哪首诗?

出自爱尔兰诗人罗伊·克里夫特的《爱》。

  • 原诗如下:

我爱你,

不光因为你的样子,

还因为,

和你在一起时,

我的样子。

我爱你,

不光因为你为我而做的事,

还因为,

为了你,

我能做成的事。

我爱你,

因为你能唤出,

我最真的那部分。

我爱你,

因为你穿越我心灵的旷野,

如同阳光穿透水晶般容易,

我的傻气,

我的弱点,

在你的目光里几乎不存在。

而我心里最美丽的地方,

却被你的光芒照得通亮,

别人都不曾费心走那么远,

别人都觉得寻找太麻烦,

所以没人发现过我的美丽,

所以没人到过这里。

我爱你,

因为你帮着我去理解,

那生活的不堪,

你没有把我,

当做你路上的客栈,

而是内心深处虔诚的圣殿;

对于我的工作,

还有我琐碎的每一天,

你不是去责备,

而是为我倾唱。

我爱你,

因为你给予我的,

远甚于任何山盟海誓,

都是为了我好,

你给予我的,

比任何的恩惠还要多,

也都是为了我的幸福。

你给了我这么多,

没有一次接触,

没有一句话语,

没有一个暗示。

你给了我这么多,

仅仅是因为你就是你。

也许这才是作为朋友,

最终的真谛。

  • 作者

Roy在1979年自费出版了一本28页的诗集,其中最有名的诗就是《爱》。这首诗经常在婚礼上出现,也总有人引用。对于他成谜的身世,有一种说法是Roy本人根本不存在,而是有人用来发表翻译的诗作的一个途径。而《爱》这首诗本身翻译自奥地利诗人Erich Fried的德语诗《我爱你》(Ich Liebe Dich)。 他的诗集现在已找不到了,甚至连名字都没有留下。


后台-插件-广告管理-首页广告位四